Minden relatív..

2010.09.01. 17:25

 

Az otthoni viszonyokhoz képest jól beszélek angolul. Sorozatokat, filmeket angol felirattal megértek, néha azok nélkül is megy. Itt a tárgyakhoz ez nem elég.

Az, hogy 6 évad Doktor House után folyékony angolsággal el tudom mondani, hogy

Ez mindenképpen Lupus!

vagy

A betegséget a immunoglobulin gyors felszívódása, prolaktinhiány vagy az internetes pornó okozhatja. Az első kettőnek nézzenek utána, a többit elintézem.

nem húz ki a bajból.

Ma voltam az első szakmai órámon. Közlekedésbiztonsági menedzsment. Vicces, hogy egy arab fickó tartja. A menedzsment szóból én arra következtettem, hogy ez vagy nevetséges tárgy lesz, vagy kivitelezhetetlen a közgázos részek miatt. Szerencsére az előbbi. Szájtépés ez az egész, ma láttam vagy 20 diát arról, hogy "Nahát, a közösségi közlekedés gazdaságosabb!".

Mégis nagyon örülök, hogy itt lehetek. Mert több mint 30-an vagyunk a csoportban. és csak max 4-en jöttek ugyanabból az országból. Vannak indonézek, kínaiak, etiópiaiak, csehek, pakisztániak, irániak, osztrákok és egy magyar. A kezdeti eligazító órán mondták, hogy nagyon figyeljünk oda, hogy itt külhonban hogyan viselkedünk, mert a tahóságunkkal nem csak magunkat járatjuk le, hanem az egész hazánkat. Úgyhogy a mai nap alapján az alábbi kép alakulhatott ki a fenti nációkban a magyarokról:

 Folyamatosan tüsszögnek, zsebkendőt tarhálnak a szomszédtól, illetve csak tarhálnának, ha tudnák az angol nevét de szalvétát kérnek, piros hengerből főtt rizset esznek virslivel (az íze is olyan, mint amilyennek hangzik), és hiába érnek utolsóként a buszmegállóhoz, elsőként szállnak fel, amiért előreláthatólag még október előtt megverik.

A teremben egy nagy kerekasztal van. Beszélgetni kell, nincs mese. Én belefogtam ilyen nagyívű megállapításokba, hogy addig oké, hogy nincs otthon pénz a közlekedésre, de a legnagyobb baj az emberek mentalitásával van. A németek arról panaszkodtak, hogy már csóró 15 évesek jogsit kaphatnak. Én erre rákontráztam, hogy nemrég otthon olyan ember szerezhetett jogsit, akinek nem volt meg a 8 általánosa, tehát analfabéta. Tovább épült a magyar imidzs.

Egy kis törékeny, pakisztáni gyerek, tragikus angolsággal mondta, hogy hát igen, náluk meg sajnos az a baj, hogy apunak hajnalba’ kell kelni, mert hogy 8 gyereke van és kamionsofőr és hogy estig dolgozik meg hogy hétvégén is. És hogy néha ezek az emberek gyakran elalszanak a kormánynál. Meg igen, az is elég nagy baj, hogy nincsenek közúti jelzések. Mármint kéne, hogy legyen, de nincsenek táblák, meg feliratok sehol.

Mire a végére ért a mondandójának nem tudtam, hogy sírjak vagy nevessek. Tényleg embertelen morál lehet ott az utakon, legszívesebben felálltam volna, és megsimogattam volna a buksiját.

Ugyanez igaz az indonézekre is, ők a részeg meg tökhülye 12 éves robogósokat említették. Az etióp csak annyit mondott, hogy ha van út, neki már egy szava sincs..

Aztán jött az egyetlen svéd lány.

„A legnagyobb baj, hogy sok a rénszarvas az utakon.”

Az komoly, irigyellek, hogy ez hazád legnagyobb közlekedési problémája. Mondtam is neki, de megint a nyelvtudásba tört a bicskám. Zsebkendőt nem tudok kérni, nemhogy iróniát kifejezni.

Tehát értékeljünk mindent át, mert otthon príma közlekedés van. Vagy ha nem is az, gondoljunk bele, hogy százszor szarabb is lehetne.

 

A bejegyzés trackback címe:

https://czibereblog.blog.hu/api/trackback/id/tr402264837

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

PerverzBabi · http://perverzbabi.blog.hu/ 2010.09.01. 19:53:08

:) Fényezd tovább jó hírünket :)

Vorkit 2010.09.06. 12:34:33

3 különböző kifejezést találtam:
papírzsebkendő kleenex
paper handkerchief
tissue
Keresés a kibővített szótárban :

Egy kifejezést találtam:
papírzsebkendő paper tissue

Csak hogy jobban boldogulj
süti beállítások módosítása